维基媒体:翻译指引
Appearance
此页面包含有关在维基媒体基金会治理维基站上翻译内容的信息。
概述
维基媒体基金会治理维基站使用翻译扩展处理页面内容的翻译。任何拥有维基媒体账号的用户均可使用该系统提供翻译。
此维基站的侧边栏和界面文本使用传统MediaWiki系统管理。
翻译格式手册
单词的性别
有些语言中,部分单词区分“性别”。尽量使用这些单词的中性词形。
重要链接
侧边栏翻译
- 要翻译侧边栏条目,请前往:Wikimedia:Translations guidelines/Sidebar
具备管理员或界面管理员权限的用户可按照翻译MediaWiki站点的常见步骤直接翻译。考虑到此内容高浏览量的性质有可能招致滥用破坏,仅获准具有此等权利(或更高权利)的用户才能输入这些内容的翻译。
其他所有用户可在维基媒体:翻译指引/侧边栏提供翻译,并向管理员通知所作出的更新。
| 内容 | 翻译 | 英语 | 来源 | 备注 |
|---|---|---|---|---|
| 关于维基媒体 | 关于维基媒体 | About Wikimedia | translatewiki.net | |
| 首页 | 首页 | Home | translatewiki.net | |
| 官方网站 | 官方网站 | Official website | Wikidata | |
| 联系我们 | 联系我们 | Contact us | translatewiki.net | |
| 维基媒体新闻 | 维基媒体新闻 | Wikimedia News | translatewiki.net | 也在 Meta-Wiki的侧边栏 上使用。 |
| 维基媒体运动博客 | 维基媒体运动博客 | Movement Blog | translatewiki.net | |
| 运动日历 | 运动日历 | Movement Calendar | translatewiki.net | |
| 有对于维基媒体的问题吗? | 有对于维基媒体的问题吗? | Questions for Wikimedia? | translatewiki.net | |
| 支持维基媒体 | 支持维基媒体 | Support Wikimedia | translatewiki.net | |
| 资助 | 资助 | Donate | translatewiki.net | |
| 志工活动 | 志工活动 | Volunteering | Wikidata | |
| 维基媒体捐赠基金 | 维基媒体捐赠基金 | Wikimedia Endowment | translatewiki.net | |
| 維基媒體企業服務 | 維基媒體企業服務 | Wikimedia Enterprise | translatewiki.net | |
| 维基百科商店 | 维基百科商店 | Wikipedia Store | translatewiki.net | |
| 企业网络 | 企业网络 | Corporate | translatewiki.net | |
| 法规 | 法规 | Bylaws | translatewiki.net | |
| 价值观 | 价值 | Values | MediaWiki:Values/zh | |
| 策略 | 策略 | Policies | translatewiki.net | |
| 决议 | 决议 | Resolutions | translatewiki.net | |
| 理事會會議 | 理事會會議 | Board meetings | MediaWiki:Meetings-text/zh | |
| 运动自治体 | 运动自治体 | Movement affiliates | translatewiki.net | 也在 Meta-Wiki的侧边栏 上使用。 |
| 紀錄 | 紀錄 | Documentation | Wikidata | |
| 年報 | 年報 | Annual report | Wikidata | |
| 财务报告和990表格 | 财务报告和990表格 | Financial reports and Form 990 | MediaWiki:Financialreports/zh | |
| 筹款报告 | 筹款报告 | Fundraising reports | MediaWiki:Fundraisingreports/zh | |
| 法务 | 法务 | Legal | translatewiki.net | |
| 记忆库 | 记忆库 | Memory Bank | translatewiki.net | |
| 保安 | 保安 | Security | Wikidata | |
| 透明度报告 | 透明度报告 | Transparency report | Wikidata | |
| Wiki | Wiki | Wiki | translatewiki.net | |
| 提供反馈 | 提供反馈 | Give feedback | translatewiki.net | |
| Babel | Babel | Babel | translatewiki.net | 也在 Meta-Wiki的侧边栏 上使用。 m:MediaWiki:Babel-text/zh |
| 帮助 | 帮助 | Help | translatewiki.net | |
| 最近更改 | 最近更改 | Recent changes | translatewiki.net |
翻译模板
为避免增加跨维基译者的工作负担,应尽可能使用带有来自其它维基站的内容及相关翻译的模板和模块。
这些页面——主要是模板——是来自其它维基媒体基金会维基站的副本,出于维护目的应尽可能同步。
来自 translatewiki.net 的额外翻译
上面已经提到了一些来自translatewiki.net的译文。另外,以下翻译也是从translatewiki.net拉取的。
| 翻译 | 英语 | |
|---|---|---|
| 翻译 | 维基媒体基金会标志 | Wikimedia Foundation mark |
| 翻译 | 维基媒体基金会项目 | Projects of the Wikimedia Foundation |
| 翻译 | 想要幫忙翻譯嗎?[$1 翻譯缺少的譯文]。 | Want to help translate? [$1 Translate the missing messages]. |
| 翻译 | 维基媒体项目 | Wikimedia projects |
| 翻译 | 本页概要:$1 | This page in a nutshell: $1 |
| 翻译 | “$1”简而言之:$2 | $1 in a nutshell: $2 |
| 翻译 | 本指引简而言之:$1 | This guideline in a nutshell: $1 |
| 翻译 | 本方针简而言之:$1 | This policy in a nutshell: $1 |
| 翻译 | 本章节简而言之:$1 | This section in a nutshell: $1 |
| 翻译 | 维基媒体基金会是一个非营利慈善组织,致力于自由多语言内容的成长、发展与分发,并向公众免费提供基于Wiki项目的完整内容 | The Wikimedia Foundation, Inc is a nonprofit charitable organization dedicated to encouraging the growth, development and distribution of free, multilingual content, and to providing the full content of these wiki-based projects to the public free of charge. |
| 翻译 | 有關於維基媒體基金會或專案的問題嗎?請與我們的團隊聯繫。 | Questions about the Wikimedia Foundation or our projects? Get in touch with our team. |
| 翻译 | 有維基媒體基金會的問題嗎?請透過發送電郵至 answers@wikimedia.org 來與我們的團隊聯繫 | Questions for the Wikimedia Foundation? Get in touch with our team by emailing answers@wikimedia.org |
| 翻译 | 本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 | This is an archive of past discussions. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
| 翻译 | 發表意見時請用四個波浪號(~~~~)簽名 | Sign posts using the four tildes (~~~~) |
| 翻译 | 此頁面用於與$1頁面相關的討論。 | This page is for discussions related to the $1 page. |
| 翻译 | 討論時請保持文明及禮貌。 | Remain civil and polite during discussions. |
| 翻译 | 請注意,若這些內容的英語版本與譯文版本之間,存在含意或解譯上的差異,請以原始英語版本為準。 | Please note that in the event of any differences in meaning or interpretation between the original English version of this content and a translation, the original English version takes precedence. |
| 翻译 | 請注意,若這些條款的英語版本與翻譯版本之間,存在含意或解譯上的差異,請以原始英語版本為準。 | Please note that in the event of any differences in meaning or interpretation between the original English version of this content and a translation, the original English version takes precedence. |
| 翻译 | 联系负责人 | Contact a human |
| 翻译 | 主页面:$1 | Main pages: $1 |
| 翻译 | 请记住:$1 | Please remember to: $1 |
| 翻译 | 注册账号 | Register account |
| 翻译 | 快捷方式 | Shortcuts |
另见:
| 維基媒體基金會管理Wiki |
|---|
|
信息 |
|
内容 |
|
策略 |
|
维基维护 |
给译者的提示
尽管把你自己的提示加进来!
- 您翻译的页面中,一些内容可能位于页面所使用的模板中。您或许想检查原页面的维基源代码寻找需要翻译的模板。
- 翻译页面的命名空间。命名空间之内的许多页面在页面内容中还会有一个“主要页面标题”。参见格式手册深入了解页面标题表头。
给条目编者和翻译管理员的提示
在开始之前和您不确定该做什么的时候,一律从回顾“内容翻译配置教程”和翻译扩展的文档开始入手。
为减少翻译的重复工作,请使用模板及副本内容提供的其它功能。
为了本维基的连贯,一旦条件允许:
- 记录链接的项目符号列表中,只在链接的文字部分配置相关的
<translate>标签。 - 斜体格式代码(
'' '')一律放在与内容相关的<translate>标签内。 - 所有可翻译页面的
<languages />标签均应放在页面的最顶端,在任何信息框(又名“infoboxes”“顶注”)的上方,但首页和其它特殊页面除外。 - 模板中基于“数字”的数据项均应包含其数字别名,而不是基于各数据项在模板中的位置确定。例如,不应该写
{{example|text|information}},而应写成{{example|1=text|2=information}} - 一般,
<tvar name="NAME">标签应按照其在特定<translate>标签或自动生成的<!--T:##-->标签中的位置,以一个数字(1、2、3等)命名。一旦给tvar标签配置了名称,就不应再重命名。 - 有可能经常更新的项目符号列表(比如本列表)应将每一条数据项都用单独的
<translate>标签分隔开。其它项目符号列表应每2-4条数据项分隔一次,具体视各数据项的大小而定。
工作人员可以支持您的辛勤付出
以下工作人员在这个维基站上有活跃的编者或管理员账号,他们或许可以支持您的翻译配置工作。请注意,不应指望这些人士完成您的内容配置工作,而应预期他们通过回答问题、辅助您建立自己在这一方面的维基编辑能力的方式帮助您。如果您对帮助同僚有兴趣,尽管将您自己的用户名加进来。
相关资源
维基媒体资源
- 通用消息 (元维基)
- 常用内置消息 (元维基)
- 有关翻译侧边栏的信息 (MediaWiki.org)
- 内容翻译教程 (MediaWiki.org)
- 翻译配置教程 (MediaWiki.org)
- 理解翻译管理 (差异)
外部资源
- 德语包容性语言指南 (PDF) (格拉茲市)
要监视的模板
以下可翻译模板应受到监视并按需定期更新:


